Request an Aboriginal language recording

The Aboriginal Interpreter Service (AIS) offers voice recording services in Aboriginal languages across the Northern Territory (NT).

This helps to communicate effectively with Aboriginal people and communities.

The AIS has provided voice recordings across a range of areas that have been used for:

  • radio advertisements
  • talking books
  • talking posters
  • computer apps
  • web pages
  • phone apps
  • DVDs for services such as health.

Before you apply

Contact the AIS team first to discuss your needs.

This will help to assess the scope of your project.

Call 08 8999 6060 or email AIS.RecordingandProduction@nt.gov.au.

Plan your project

AIS can help to plan your recording project and advise if a project is possible or feasible.

They can also help you decide what aboriginal languages to use for your project.

Languages are subject to availability.

Scripting

Rescripters review all recording scripts and will provide feedback.

Not all project scripts can be converted into Aboriginal language.

They may rewrite the script in plain English for meaning based interpreting. They will also work with Aboriginal interpreters on the grammar and language.

All rescripts go through an approval process with you so it's accurate and effective before it's recorded.

Quality assurance

Where possible, 2 interpreters will be involved in the recording and editing process for quality assurance.

This makes sure the interpreters have the opportunity to talk about any language or scripting changes.

How to apply

Discuss your project with the AIS team first for requirements and suitability. You can then apply online for scripting and recording projects.

Applying online will take around 10 to 15 minutes.

You have to do all the steps at once, you cannot save the application to finish later.

Contact

For more information:


Give feedback about this page.

Share this page:

URL copied!